CORSO DI DIZIONE: ORTOEPÌA 2

ORTOEPIA 2

ORTOEPÌA 2

Siamo adesso alla é chiusa e cominciamo con il trovarla fra le parole che utilizziamo più spesso.

A – PAROLE DI USO CORRENTE

Alméno, Artéfice, Ateniése, Béstia, Crédere, Créscere, Débito, Élmo, Érta,Frésco, Frétta, Invéce, Légge (norma), Marémma, Mé, Méno, Méntre, Perché, Scéndere, Scégliere, Sélva, Séme, Sé, Té (pronóme), Tré, Trénta, Véro

B – LA É CHIUSA, NORME GENERALI

Si ha sèmpre la é chiusa:

  1. Nei polisillabi in é accentata, es. finché, giacché, perché, trentatré…
  2. Nei nómi ed aggettivi terminanti in éccio, es. casaréccio, libéccio, mangeréccio, villeréccio…
  3. Nei nómi in éfice, es. artéfice, carnéfice, oréfice, pontéfice…
  4. Nei nómi o voci verbali in éggio, éggia, es. anchéggia, dardéggia, passéggio, postéggio, sortéggio…
  5. Nell’infinito dei verbi in ére, es. avére, bére, cadére, potére, sapére, sedére, temére, tenére, volére…
  6. Nei nómi in ésa, es. attésa, difésa, distésa, contésa, intésa, imprésa, offésa, pésa…
  7. Negli aggettivi in ésco, es. ciarlatanésco, marinarésco, studentésco, donchisciottésco…
  8. Nei nómi in ése, es. cortése, francése, garrése, maionése, marchése, paése…
  9. Nei nómi in éssa, es. avvocatéssa, dottoréssa, duchéssa, contéssa, poetéssa…
  10. Nelle forme verbali in éssi, ésse, éssero, es. mettéssi, voléssi, credésse, leggésse, vivésse, facéssero, potéssero…
  11.  Nelle forme verbali in éte, es. andréte, cadréte, godéte, piangéte, potréte…
  12.  Nei nómi e nei vezzeggiativi in étto étta, es. architétto, bigliétto, bozzétto, fogliétto, poverétto, strétto, casétta, burlétta, civétta, fossétta, vecchiétta…
  13.  Nelle forme verbali in éva, es. credéva, mordéva, sapéva, scrivéva, voléva…
  14.  Negli aggettivi in évole, es. arrendévole, disdicévole, onorévole, piacévole, scambiévole, strabocchévole…
  15.  Nei nómi in ézza, es. agiatézza, amarézza, bassézza, durézza, giovinézza, finézza, fermézza, tristézza…
  16. Negli avverbi in ménte, es. agilménte, balordaménte, civilménte, docilménte, eleganteménte, fuggevolménte, gioiosaménte, immediataménte, liberaménte, loquaceménte, paurosaménte, seriaménte… ce ne sono altri duemila circa…
  17.  Nei nómi in ménto, es. abbigliaménto, collegaménto, esauriménto, fidanzaménto, parlaménto, sfollaménto…
  18. Nelle forme verbali in rémo réte, es. dirémo, saprémo, faréte, verréte…
  19.  Nelle terminazioni in ésimo dei nómi astratti, es. cristianésimo, feudalésimo, incantésimo, protestantésimo…

A SECONDA DELL’ACCENTO…

Vediamo adesso come cambia il significato di alcune parole a seconda dell’accènto:

Accètta (accettare)

Affètti (legami)

Annètto (annèttere)

Collèga (di lavoro)

Corrèsse (correggere)

Crèdo (preghièra)

Dètti (dare)

Èsca (uscire, imperativo)

Èsse (consonante)

Lègge (lèggere)

Lèssi (lèggere)

Mèsse (frumento)

Mèsto (triste)

Pèsca (frutto)

Pène (organo sessuale)

Pèste (malattìa)

Premètti (premere)

Rè (nota)

Ridètte (ridare)

Tè (bevanda)

Vendètte (vendere)

Vènti (atmosferico)

Accétta (ascia, scure)

Affétti (affettare)

Annétto (anno solare)

Colléga (collegare)

Corrésse (correre)

Crédo (crédere)

Détti (dire)

Ésca (per pescare)

Ésse (pronóme)

Légge (norma)

Léssi (lessati)

Mésse (mettere)

Mésto (mestare)

Pésca (il pescare)

Péne (patimenti)

Péste (orme)

Premétti (premettere)

Ré (monarca)

Ridétte (ridire)

Té (pronóme)                

Vendétte (rivalse)

Vénti (numero)